fph

en - fr - es - zh

 

INICIO

 

La propuesta

 

Sus respuestas

   

por autor

   

por fecha

   

sobre la idea de la Alianza

   

sobre el espíritu de la Carta

   

sobre la Carta Constitutiva

   

sobre los dispositivos de trabajo

   

sobre la agenda

   

sobre sus intenciones de participación

   

Otras respuestas

 

RESPONDER EN LÍNEA

 

Síntesis


sobre los dispositivos de trabajo

Aquí encontrará todas las respuestas de los participantes en la consulta. Las respuestas, escritas en uno de los cuatro idiomas de la consulta, se han reorganizado por pregunta y siguen las reacciones que puedan haber inspirado entre los participantes y visitantes de este sitio. El procesamiento de las respuestas puede inducir un lapso de tiempo entre el momento en que se reciban y su momento de publicación en línea.

¿Cuáles son sus puntos de desacuerdo o de incomprensión sobre los dispositivos de trabajo


Lansana DABO, Ally, Brazil | en | 6 de julio de 2005 |
creating local community groups(groups of workshorp), Supplying local information, Meeting with volunteers of good will

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Lansana DABO |
| 0 reaccion(es) |


Mimoun YAZIDI, France | fr | 6 de julio de 2005 |
mes dispositifs de travail : je peux y participer par les moyens des nouvelles technologies.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Mimoun YAZIDI |
| 0 reaccion(es) |


Abelardo COELHO DA SILVA, Brazil | es | 6 de julio de 2005 |
São amplos e como se organizaria isso por continente. Uma entidade que animaria esse trabalho?

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Abelardo COELHO DA SILVA |
| 0 reaccion(es) |


Séverin ASSOUM, Togo | fr | 6 de julio de 2005 |
Ce qui reste un facteur limitant pour nous-même comme pour nos membres reste l’équipement technologique et puis le documentation.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Séverin ASSOUM |
| 0 reaccion(es) |


Michel ADAM, France | fr | 6 de julio de 2005 |
Attention à équilibrer la relation informatique avec la relation directe, le contact physique et la rencontre collective.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Michel ADAM |
| 0 reaccion(es) |


Jean-Marie LANG, France | fr | 6 de julio de 2005 |
J’éprouve beaucoup de réticences à installer mon ordinateur sur Internet (le Worldwideweb) pour différentes raisons, pratiques, éthiques et d’efficacité. Internet, intermédiaire entre oral et écrit, me paraît assez superficiel, il ne permet pas de vraie rencontre. C’est une "foule". N.B: Je pratique les ordinateurs depuis 20 ans et ai déjà programmé quelque peu.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Jean-Marie LANG |
| 0 reaccion(es) |


Léon DUJARDIN, France | fr | 6 de julio de 2005 |
Aucun désaccord à condition de tenir compte du temps disponible de chacun.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Léon DUJARDIN |
| 0 reaccion(es) |


Arun RASTE, ally, India | en | 5 de julio de 2005 |
I would like a formalised structure to help Alliance influence bodies like UNCTAD.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Arun RASTE |
| 0 reaccion(es) |


Pankaj VOHRA, India | en | 5 de julio de 2005 |
... and therefore I agree with the working procedures and the five objectives.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Pankaj VOHRA |
| 0 reaccion(es) |


Association Malienne pour le Développement, Mali | fr | 5 de julio de 2005 |
Je pense qu’il faut inclure la liste des sanctions en cas d’inconduites dans le travail des alliés(les erreurs sont permises, mais les fautes délibérées doivent être sanctionnées sans complaisance).

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Association Malienne pour le Développement |
| 0 reaccion(es) |


Mahmoud BARKA, Algérie | fr | 5 de julio de 2005 |
Les cinq objectifs de travail sont assez riches mais nécessitent pour leur mise en oeuvre une grande disponibilité pour un novice.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Mahmoud BARKA |
| 0 reaccion(es) |


Sandy FITZGERALD, Ireland | en | 5 de julio de 2005 |
The Alliance needs to be clear as to whether it is a ressource or an activist mechanism. From this will come the working procedures, which at present are very vague and general.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Sandy FITZGERALD |
| 0 reaccion(es) |


Martin BLAKE, Ally, New Zealand | en | 5 de julio de 2005 |
The principle of previous information will erode the effectiveness of active support for Alliance initiatives, and has the possibility to allow for malfeasance - integrity is imperative.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Martin BLAKE |
| 0 reaccion(es) |


Olivier GIRARD, France | fr | 1ro de julio de 2005 |
Les 5 objectifs des dispositifs de travail sont louables, même s’ils apparaissent souvent comme inter-méthodologiques et pas trans-méthodologiques. Par exemple, le fait de « transmettre » une histoire ne veut pas forcément signifier la « partager ». C’est regrettable, je suis partisan, en terme de mémoire, de partage tout autant que de transmission. L’idée des annales est très bonne mais il aurait été bon qu’il y ait des états généraux de l’Alliance, afin de débattre collectivement de ces (...)

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Olivier GIRARD |
| 0 reaccion(es) |


Anonyme 12 | fr | 1ro de julio de 2005 |
Je suis quelque peu surpris du cadre non formel du projet de l’Alliance. Surtout eu égard à son très ambitieux projet.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Anonyme 12 |
| 0 reaccion(es) |


Mwadhini Omari MYANZA, Ally, Tanzania | en | 1ro de julio de 2005 |
At least some strategies could be presented.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Mwadhini Omari MYANZA |
| 0 reaccion(es) |


Sureshwar D. SINHA, Ally, India | en | 28 de junio de 2005 |
I agree entirely with all elements of the working procedures. Details of my efforts for modifying the UN for global governance, and on New Humanism, proposing common ethical principles have been presented on the Alliance web-site. Another proposal for a system of exchange of views, sharing experiences along with grass-roots empowerment will be proposed soon.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Sureshwar D. SINHA |
| 0 reaccion(es) |


Kodjo Joachim MESSAN, Allié, Togo | fr | 28 de junio de 2005 |
TOut est bon.

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Kodjo Joachim MESSAN |
| 0 reaccion(es) |


Lydia NICOLLET, Alliée, France | fr | 28 de junio de 2005 |
D’excellentes propositions, notamment sur la mémoire de l’Alliance et l’enrichissement des méthodes de travail. Toutefois, plusieurs remarques :
a. Il me semble qu’il y a une ambiguïté dans le texte entre dispositifs et objectifs. Par exemple, à la page 4 de la Charte constitutive, ligne 12, il est dit que "Ces dispositifs n’existent que pour autant que..." On fait là référence aux points évoqués juste avant, or ces points ne sont pas des dispositifs mais les objectifs poursuivis par les (...)

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Lydia NICOLLET |
| 0 reaccion(es) |


Germà PELAYO, Allié, France | fr | 28 de junio de 2005 |
Ils sont bons. Néanmoins (b) il faut réfléchir auparavant aux objectifs de ces dispositifs. Est-ce que les objectifs des dispositifs doivent correspondre à l’ensemble des « objectifs » de l’Alliance ? Par exemple, est-ce que le développement de mécanismes de prise de décisions qui mène à l’action concrète sur le terrain, doit être considéré un objectif de l’Alliance ? si c’est le cas, on peut envisager d’ajouter à la liste des dispositifs ou méthodologies spécifiques à un tel (...)

| vea la respuesta entera y tradúzcala | lea todas las respuestas de Germà PELAYO |
| 0 reaccion(es) |

1-20 21-40 41-60 61-80 | 81-100 101-120 121-140 141-151

 

 

 

 

 

Nuestro facilitador recogerá sus reacciones y las publicará en línea. Cualquiera puede reaccionar a cualquiera de las respuestas.

Se publican las respuestas en su idioma original. Si lo necesita, puede usar uno de los programas de traducción automática disponibles en internet.


BARÓMETRO


Clave:
Clave

- Alianza para un mundo responsable, plural y solidario -
- Fundación Charles Léopold Mayer para el progreso del Hombre -