fph

en - fr - es - zh

 

accueil

 

建议

 

您的答复对问题单

   

reponses auteur

   

reponses date

   

在您看来,联盟这种理念是否能否从实质和组织方式上满足当今时代的需要?

   

您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的?

   

您认为本章程建议的精神和脉络是否适当?

   

您对于以下各项存在哪些不同意见或不解之处

   

您是否同意以具名或匿名的方式将您的回答和评论公布于有关章程建议的集体论坛?

   

如可能,你愿意参与

   

其他答复

 

repondre

 

Analytical Summaries


您是否认为您的组织或本人参与这一联盟是有可能的或有意义的?

Here you will find all of the answers given by those taking part in the consultation. The answers, written in one of the four languages of the consultation, are reassorted per question and followed by the reactions they may have inspired among participants and visitors of this Web site. Please allow for a short interval for answers to be processed after they are received and before they are posted on line.


Colette HUMBERT, Alliée, France | fr | 2005年7月7日 |
C’est une évidence! Dans la mondialisation actuelle où tous les types d’institutions (de la famille aux Eglises en passant par les syndicats, les partis et les Etats) sont en crise, où émergent de grands rassemblements (forums sociaux, altermondialistes, sans oublier les "populismes" et les "Evangélistes"USA) il est urgent et important d’inventer d’autres lieux et formes de réels débats tels (...)

| lire | 同一作者 Colette HUMBERT |
| 0 commentaires |


Marie-Joséphine GROJEAN, France | fr | 2005年7月7日 |
Oui.

| lire | 同一作者 Marie-Joséphine GROJEAN |
| 0 commentaires |


Pierre HEBRARD, Allié,France | fr | 2005年7月7日 |
Oui, parfaitement.

| lire | 同一作者 Pierre HEBRARD |
| 0 commentaires |


Francis GOUT, Togo | fr | 2005年7月6日 |
Cette Charte en offrant dans son principe de fonctionnement une grande ouverture ainsi qu’une souplesse de gestion des ressources intellectuelles de l’Alliance, paraît être un outil efficace dans un monde en perpétuel mouvement. Elle devrait en tous cas permettre l’élaboration rapide et pluraliste de stratégies aux défis qui s’ouvrent à l’humanité en ce XXIe siècle

| lire | 同一作者 Francis GOUT |
| 0 commentaires |


François MARCHAND, France | fr | 2005年7月6日 |
Oui, bien sûr! La (vraie) paix et la coopération étant aussi des axes centraux de la gestion non-violente des conflits.

| lire | 同一作者 François MARCHAND |
| 0 commentaires |


Larbi BOUGUERRA, Allié, France | fr | 2005年7月6日 |
Oui. L’accent mis 1)sur la nécessité de sortir de l’impuissance 2)l’interdépendance à l’échelle planétaire des hommes et de la biosphère 3) le rejet de toute bureaucratie et d’institutionnalisation 4)le partage de l’expérience me conviennent parfaitement.

| lire | 同一作者 Larbi BOUGUERRA |
| 0 commentaires |


Marisa GREEB, Aliada, Brasil | es | 2005年7月6日 |
Sim, oferece uma compreensão das dinâmicas e posicionamentos, porém bastante complexa para compreensão de novos aliados.

| lire | 同一作者 Marisa GREEB |
| 0 commentaires |


Isis DE PALMA, Aliada, Brazil | es | 2005年7月6日 |
Sim, muito adequada e legítima. Está apoiada no acúmulo dos conhecimentos, na experiência da Aliança em todos esses anos e na responsabilidade da FPH.

| lire | 同一作者 Isis DE PALMA |
| 0 commentaires |


Lansana DABO, Ally, Brazil | en | 2005年7月6日 |
I really find it very wised, useful, suitable, and even relevant for the unification of the world around good WILL for the Global Meeting of the ALLIES or exchanging important ideas and even giving our contributions.

| lire | 同一作者 Lansana DABO |
| 0 commentaires |


Moussa NIANG, Allié, Sénégal | fr | 2005年7月6日 |
Oui la proposition de charte constitutive est satisfaisante.

| lire | 同一作者 Moussa NIANG |
| 0 commentaires |


Mimoun YAZIDI, France | fr | 2005年7月6日 |
OUI

| lire | 同一作者 Mimoun YAZIDI |
| 0 commentaires |


Abelardo COELHO DA SILVA, Brazil | es | 2005年7月6日 |
A carta traduz normas necessárias para o bom funcionamento da aliança. Convém mencionar a praticidade das ações enquanto ator social e responsáveis pela troca de experiências.

| lire | 同一作者 Abelardo COELHO DA SILVA |
| 0 commentaires |


Séverin ASSOUM, Togo | fr | 2005年7月6日 |
Bien sûr !

| lire | 同一作者 Séverin ASSOUM |
| 0 commentaires |


Michel ADAM, France | fr | 2005年7月6日 |
Très fortement. Je prépare un livre sur le partenariat et la coopération au sens très large et je m’y retrouve particulièrement notamment sur la définition de l’allié.

| lire | 同一作者 Michel ADAM |
| 0 commentaires |


anonyme 14 | fr | 2005年7月6日 |
Parfaitement.

| lire | 同一作者 anonyme 14 |
| 0 commentaires |


Alain DE VULPIAN, France | fr | 2005年7月6日 |
Oui, tout à fait.

| lire | 同一作者 Alain DE VULPIAN |
| 0 commentaires |


Sibusiso M. E. BENGU, South Africa | en | 2005年7月6日 |
Yes. I miss though the phenomenon of culture. Throughout generations culture has been used to divide people. A good example of that is how racial segregation in South Africa "Apartheid" was nicknamed "cultural separation". Cultural identity can be used to unite and mobilise diverse people.

| lire | 同一作者 Sibusiso M. E. BENGU |
| 0 commentaires |


Gustavo LO PRESTI, Ally, Italy | en | 2005年7月6日 |
Yes. It is a very good step.

| lire | 同一作者 Gustavo LO PRESTI |
| 0 commentaires |


Jean-Marie LANG, France | fr | 2005年7月6日 |
Oui.

| lire | 同一作者 Jean-Marie LANG |
| 0 commentaires |


Léon DUJARDIN, France | fr | 2005年7月6日 |
Tout à fait.

| lire | 同一作者 Léon DUJARDIN |
| 0 commentaires |

1-20 21-40 41-60 61-80 81-100 101-120 121-140 | 141-160 161-180 181-200 201-220 221-240 241-260 261-280 281-300 301-318

 

 

 

 

 

intro reactions

intro traductions


barometre


legende
Key

- alliance -
- fph -